使用说明:
解压到游戏目录,覆盖同名文件夹下同名文件。
运行游戏,Set Language 中选择 中文 ,重启游戏即可。
汉化说明:
对本游戏进行汉化完全是因为对此游戏的爱……
汉化部分包括:
1、大部分界面文本
2、小部分任务文本
3、字库
附带汉化包使用方法:解压到游戏目录,覆盖同名文件夹下同名文件。
运行游戏,Set Language 中选择 中文 ,重启游戏即可。
⊙⊙⊙⊙⊙⊙⊙⊙请勿用于商业用途⊙⊙⊙⊙⊙⊙⊙⊙
2009年10月25日
V1.0 正式版
昨天休息了一晚,今天忙了一上午,下午回来写了一个检测文字超长的
程序,找到了两处,分别是第9关和第10关的胜利文字,在对其进行了
修正之后,理论上应该不存在文字较小的问题了。
错别字方面还是不敢保证,现在看到这种像砖一样的文字就感到莫名的
头大。如果存在,也是在今后陆续修改了。
至此,真菌世界 Eufloria 的汉化工作就算是告一段落了,感谢大家一
直以来的关注和支持!
顺便在百度空间里写了个关于游戏中兵种的介绍,空间地址如下:
https://hi.baidu.com/yiwanxingchen/
2009年10月24日
V0.9 版
1 对故事模式和竞技模式的关卡文字进行了汉化。(顺便一说,游戏里
一共是25的故事关卡+8个竞技关卡,第10关出现了防御强化花朵,第14
关出现了繁殖强化花朵。竞技关卡中随时都可以种花。)
2 修改几个错别字。
眼珠快出来了……囧。。。
感谢网友们一直以来的关注,也感谢 ULTRAdex 的努力,为完全汉化作
出了巨大的贡献。
欢迎网友们在今后试玩的过程中发现问题,若发现汉化问题:
请到https://hi.baidu.com/yiwanxingchen留言。
以上~
2009年10月23日
V0.4 版
1 对故事模式的前五个关卡中的任务文字进行了汉化。
2 勉强修正了文字显示过小的问题。
3 修正了几个错别字,对几个称谓做了修改。
4 翻译“ULTRAdex”加入,负责任务文本的翻译及润色工作。
2009年10月22日
V0.3 版
增加第一个关卡中对于操作的说明。
(PS:结果这个延伸出了一个文字过小的问题。)
2009年10月22日
V0.2 版